Contrary to help you English whenever “love your” is said so you’re able to almost a friend or relative

You are aware, political meetings into the Norways is merely a bunch of individuals achieved to gamble pokemon and you may candycruch – laidback.

“They know that they might be most, really happy not to have come born for the Sweden.” Yeah, I’m away from Sweden and you will I’m going to relocate to Norway… I’m very happy I found myself created from inside the Sweden. The brand new way of living standard when you look at the Norway is indeed reasonable versus Sweden and you can mathematically Sweden continues to be a better nation. Norway still feels as though a 3rd-community country in certain points. However, they have more income so they are able probably fix-it right up.

What i like towards Norwegian language is the difference in fascination with relatives and buddies (glad i deg) as well as for your partner (elsker deg)

  • Silvia states

Lol I hope it actually was obvious you to definitely that was a tale… All the best on the flow in the event! I’m curious precisely why you decided to circulate right here if you think it is so even more serious than simply Sweden.

Norwegians never ever worry? Anyone tell my dad-in-laws! They are usually troubled about busy they are, while the simply reason they are brief promptly is because he’s advising some one exactly how busy he or she is, and how far it’s worrying him aside… Y’know, rather than actually starting his work ??

Sucking in for “Yes” was an excellent Swedish situation, and you will my personal Norwegian family members you should never get that We gave a response, and only repeat what they just said.

Hei! Stereotypes regarding not – they all are fairly spot-on! I’m Norwegian and therefore Website Means Me! ?? We would actually inhale whenever we state “yes” of several cities – particularly north regarding Dovrefjell – so we will generate an excellent tsk-ing music once we state “no”. It is *not* a particularly Swedish situation, since somebody said more than! And you can, we – because the people – commonly instance rich. A little while best off than just some one a great many other metropolitan areas because of universal healthcare and you may at least wage you could prosper for the, but not too many people try *wealthy*. The audience is wealthy since a nation, because a nation, given that an us. The brand new oil money is *ours*, and never lining the new pouches regarding business tops as it is well-known in other countries having character resources. That it thoughts is mirrored within liberty-to-wander laws and regulations. Re also.#17 about the seen cheeriness? Which is a beneficial peculiarity in our words you to (afaik) does not exist various other languages. I “increase” inside the tone after an announcement it doesn’t matter if that which we say was confident otherwise bad. We state “I am so depressed!” with similar up conclude within the build since the whenever we state “I am so happier!” The fresh Swedes (usually such Swedes. ) play with an excellent down tone after they total bad statements and you can an right up build after they utter positive of them. – Pay attention toward difference the very next time you have got Swedes going to! XD Sophisticated web log!

Can make are someone’s companion most unique. Btw: I like Norway! Lived here for pretty much 24 months, way-up northern ??

The things i like regarding Norwegian language ‘s the difference in fascination with family and friends (pleased i deg) and your ex (elsker deg)

Due to the fact a beneficial Norwegian I have usually had difficulties with you to… I will share with my mom, my dad, one part of my loved ones otherwise loved ones “Jeg emergency room pleased we deg” yahoo translate would state this means “I favor you” but that’s not what it indicates, this means “We manage you plenty” or “you imply too much to me” basically translate they truly it states something such as “I am fond of you”… nonetheless it form “I like your” without needing the newest L term” Kind of like in the Foreign-language where they say “te quiero” it translates to “I adore your” inside the english, in fact it claims “We maintain you” When you look at the Norway “Jeg elsker deg” and thus that is interpreted so you’re able to “I enjoy your” is booked for boyfriend, girlfriend, loved one. “Jeg emergency room pleased i deg” is actually a common title utilized contained in this family unit members, and is just as powerfull because the saying I adore you. But in Norway, the definition of “elsker” =”love” was reserved to be used ranging from two people which get exhange bodily fluids. While i see any part of my loved ones, whenever i have to leave, I’m able to constantly give for each an embrace and you will say “Grateful we deg”… they translates to “We look after your” and is recognized as an enthusiastic “I like you” with no close connotations ??